দ্য লিটল প্রিন্স – আন্তোইন দি সেইন্ট জুঁপেরী (৬-১০)
উপন্যাস দ্য লিটল প্রিন্স এর বাংলা অনুবাদ। লেকক আন্তোইন ডি সেইন্ট জুঁপেরী।
দ্য লিটল প্রিন্স – আন্তোইন দি সেইন্ট জুঁপেরী (৬-১০) Read More »
উপন্যাস দ্য লিটল প্রিন্স এর বাংলা অনুবাদ। লেকক আন্তোইন ডি সেইন্ট জুঁপেরী।
দ্য লিটল প্রিন্স – আন্তোইন দি সেইন্ট জুঁপেরী (৬-১০) Read More »
অনুবাদ অনেকদিন আগে পৃথিবীতে কোন নদী ছিল না। খাল দীঘি পুকুর কিছুই ছিল না। তখন ছিল শুধু পূর্বদিকের একটা বিশাল সমুদ্র। সমুদ্রে থাকত চার ড্রাগন। তাদের নাম ছিল যথাক্রমে লম্বা ড্রাগন, কালো ড্রাগন,হলুদ ড্রাগন এবং পার্ল ড্রাগন। একদিন সমুদ্র ছেড়ে তারা উঠে গেল সোজা উপরে। মেঘেদের কাছাকাছি । গিয়ে উড়াউড়ি করত লাগল মনের
চৈনিক উপকথা: চার ড্রাগন Read More »
ভিয়েতনামের দুটি লোককথা বাংলায় রূপান্তর করলাম। লোককথা-১ রাজা তার ছেলের ব্যাপারে বেশ বিরক্ত হয়ে পড়েছিলেন। ছেলেটির কাজে মন নেই। শেষে একদিন তার এতই রাগ হল যে পুত্রকে নির্বাসন দিলেন নির্জন এক দ্বীপে। সে দ্বীপে না আছে মানুষ, না আছে কোন পরিচিত পশুপাখি। বেশিরভাগ অংশেই বিষাক্ত কিছু সাপ খোপ, ব্যাঙ আর আগাছায় পূর্ন এক
“দ্য গিভিং ট্রি’ বাংলা রূপ -মূল লেখকঃ শেল সিলভারস্টেইন অনেক দিন আগে একটি গাছ ছিল । সে একটি ছোট ছেলেকে ভালোবাসত। প্রতিদিন ছেলেটা আসত। গাছের পাতা সংগ্রহ করত । এবং সেগুলো দিয়ে মাথার মুকুট বানিয়ে জঙ্গলের রাজা হয়ে খেলা করত। ছেলেটি গাছের কাঠের শরীর বেয়ে উপরে উঠত । ডালপালা ধরে দোল খেত ,
“দ্য গিভিং ট্রি” বাংলা রূপ Read More »
দ্য লিটল প্রিন্স উপন্যাসের বাংলা অনুবাদ।
দ্য লিটল প্রিন্স – আন্তোইন দি সেইন্ট জুঁপেরী (১-৫) Read More »